L'expérience
- Plus de 40 ans d’activités professionnelles principalement en matières juridique et fiscale
- Dans les activités de conseil et de contentieux, principalement dans les matières financières et internationales
L'agilité créative
- Pour proposer des solutions concrètes adaptées aux circonstances,
- Fondée sur une connaissance approfondie du droit, de la pratique et de la jurisprudence, nationaux, européens et internationaux et une culture générale étendue
- Dans le fil de la loi et des précédents, de manière à être acceptée par les autorités et, le cas échéant, le public
L’indépendance
- La réputation acquise garantit la liberté d’exercice dégagée d’influences extérieures
- L’exercice individuel garantit la confidentialité et réduit les risques de conflit d’intérêts
Lesouci du détail
- Dans la recherche de la vérité, par l’examen approfondi des actes, des faits et des preuves, de manière à construire l’argumentation sur des bases solides
- Dans l’examen des arguments et précédents, favorables ou contraires
- Dans l’appréciation des conséquences de l’acte proposé ou de la décision recommandée ou suggérée
L’expression
- Ancien 1er secrétaire de la conférence du stage des avocats au Conseil d’Etat et à la Cour de cassation
- Auteur d’une centaine d’articles ou de contributions à des ouvrages et participant à presque autant de conférences
- En français et en anglais
- Nourrie de l’écoute du client, comme de la partie adverse et des autres conseils
Seul Français parmi les 25 fiscalistes mentionnés dans le guide mondial « Best of the Best »
Philippe Derouin is recognised for his wealth of expertise handling tax litigation. One source describes him as « very well respected. »
« Prodigieusement expérimenté, (…) avec presque 40 ans d’expérience, Philippe Derouin est reconnu par ses pairs pour son beau palmarès dans le domaine du contentieux »
Philippe Derouin is highly reputed for his tax litigation expertise and extensive tax advisory practice. One market commentator is impressed by his « brilliant career » in the field, adding that: « When he speaks, people really listen.«
« un personnage formidable du marché français » et un « brillant avocat de contentieux »
“an eminent practitioner” known for his “creativity, adaptability and tireless work ethic”.
« le ‘sidéral’ Philippe Derouin au bureau de Paris est un génie dès qu’il s’agit de questions fiscales »
Reconnu par le jury pour être «un avocat visionnaire, qui sait trouver des solutions innovantes à des situations complexes» et «un excellent technicien connu pour sa combativité devant les juges»
« Seul avocat reconnu deux fois « Lawyer of the year – Paris tax » dans le classement international Best Lawyers in France » – (Editions 2015 et 2019)
« Lawyer of the year – Paris tax » dans cette spécialité pour 2014-2015
« Lawyer of the year – Paris tax » dans cette spécialité pour 2018-2019
« l’un des meilleurs fiscalistes de France et même d’Europe »
« l’un des meilleurs fiscalistes à Paris, offrant de superbes connaissances ainsi qu’un fort potentiel technique »
« La boutique Philippe Derouin est recommandée pour la gestion ‘de dossiers complexes’ et ses ‘solutions à la fois techniques et pragmatiques’ »
“an irresistible force with an enviable track record in significant tax disputes”